wmjy.net
当前位置:首页 >> 様 >>

这个是日语中敬语的一种高级表示方法。 一般是叫做SAN,作为礼貌说法,这里说的SAMA就是比SAN还高个等级 像是客户大人就是お客様比お客さん更表示礼貌和尊重。 用在人名后也是,有点感觉夸张的,但是用了这个会更表示你对对方的尊敬和礼貌。

这种人就是最欠扁的,跟我一样,常常都是o re sa ma什么什么的,连日语老师都打我,意思就是“本大爷”,很高傲,很拉劈...

様 1 [sama] [さま] (1)〔ようす〕样子yàngzi,景况jǐngkuàng,状态zhuàngtài,情况qíngkuàng,情形qíngxing. 町の様が一変した 街上的情况完全变了. 様にならない 不成样子. (2)〔すがた〕姿势zīshì;姿态zītài,形状xíngzhuàng. 様を変える 改变...

“殿”和“様”的尊敬程度都很高,现在“殿”用得不如“様”多,特别正式的感觉。(如二战时管日本军队中的军医就叫“军医殿”管队长叫“队长殿”可翻译成先生、殿下、或不翻。“様”现在常用,口语和书信中都能看到。 “さん”最普遍的一般的称呼。 “君”是亲密...

日语 “XXX様”中的 “様”是敬称,意思是“尊贵的,尊敬的”。 这个敬称,没有性别之分,也没有年龄之分,对男女老少都可以使用。 “様”是很郑重的称谓,通常用于: 商家称客人为 “お客様” 大家的敬称“皆様” 机构对于个人的敬称,常常是“姓名+様” 信...

没有区别。 ご的汉字表记法就是[御],其读音均为ごしゅじんさま。 其中,汉字写法多见于日语古籍、古日语及历史小说中。

「様」接在人姓名之后,根据具体情况可以有以下几种汉语理解 先生,女士,您,小王,老张, 或者在职务后面,可以理解为汉语的,,,长,处长,所长 部长

在过去殿是女的对男的,对丈夫的尊称但现在不用了。 殿是在别人的姓氏后接的词语,便是敬意,但“様(さま)”的敬意更重一些,而现在则是政府,官方的专用语。生活中基本不用。 “様(さま)”现在的用法是,除了写信{写给个人}的时候用之外,还有 ...

「ーー行」 是这样的。比如寄给自己时用,名字+行。 还有,写好信封交给别人帮你办事时,也会写上自己的名字+行。 但对方在拿了你写的这个信封给你寄信时,应该把「行」字划掉,加上「样」。 给公司、团体的明信片(はがき)上就是写「御中」。 ...

1一般用于安慰遭受到不幸的人 真是不幸埃 节哀顺便。 2挖苦对方 你真是不幸呢。 你真是够倒霉的。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wmjy.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com